作品紹介
「日本語が不安」
「英語にも自分にも自信がない」
言語習得の臨界期を過ぎた外国語教育
その現実と留意点
“英語で教育”を受けたい学生・親、必読!
【内 容】
急速なグローバル化に対応すべく、政府は高等教育でEMIプログラム
(母語が英語でない地域で英語で教科を教えるプログラム)の設置を進めている。
2021年度では四年制大学の41%が英語による授業を実施、
英語による授業のみで卒業できる学部は88にのぼる。
だがこのEMI教育を受け留学を経て卒業した学生の中に、
母語である日本語の不安を覚える人が現れている。
英語能力による明確なヒエラルキーの中で、
日本語だけでなく様々なことに自信を失っている。
またグローバル人材として就職した先では、
旧来の企業風土への違和感と幻滅も覚えている。
本書では卒業生への聞き取りを基に、
グローバル人材育成教育の内実を示し、EMIの実施に一石を投じる。
第Ⅱ部で指導教員が、言語習得の臨界期以降の外国語教育に付随する問題を解説。
複数言語話者の葛藤をコントロールする方法を考える。
【目 次】
まえがき
Ⅰ EMI教育と学生の不安 佐々木テレサ
第1章 いま、なぜ「日本語の不安」なのか?
(1)EMI実施学部で英語で学んで
(2)卒業生が抱えることばの不安
(3)グローバル人材育成の促進と、広がるEMI教育
(4)この本で伝えたいこと
第2章 グローバル人材教育とEMIの現状
(1)グローバル人材とは何か?
(2)日本でのEMIの現状
(3)ことばと不安
(4)これまでの研究
(5)本研究で明らかにすること
第3章 やっぱりみんな不安だった――経験者の語りから見る英語ヒエラルキー
(1)入学前――欧米文化への期待と英語による承認
(2)入学後――英語ヒエラルキーの世界での苦悩
(3)留学――言語の苦労と視野の変化
(4)大学生活の後半とEMI実施学部へのフィードバック――得たものと失ったもの
(5)卒業後から現在――自己評価と他己評価の違い
補論 帰国子女・みずきの経験と私の経験
(1)「憧れられる」側だって大変なんだ――帰国子女・みずきの場合
(2)私(筆者)の経験
第4章 学生をつぶす日本の英語教育
(1)調査の結果
(2)結論――問題だらけのEMI教育
(3)今後の展望
おわりに
Ⅱ 解説 苦しみと不安の正体――複数言語使用者への道 福島青史
1.本書の意義
2.本書の魅力、方法
3.複数言語使用者への道と「不安な日本語」の正体
3-1 言語習得の苦しみ
3-2 アイデンティティの苦しみ
3-3 複数言語使用者の成長の苦しみ
4.EMI教育への提言
5.複数言語話者のこれから
あとがき
【著者プロフィール】
佐々木テレサ(ささきてれさ)
1998年東京都生まれ。2021年早稲田大学国際教養学部卒業、2023年早稲田大学大学院日本語教育研究科修士課程修了。
専門は日本語教育学、言語不安、アイデンティティ等。現在、外資系企業勤務。早稲田大学在学中にデンマーク コペンハーゲン大学に留学。
福島青史(ふくしませいじ)
1967年鳥取県米子市生まれ。早稲田大学大学院日本語教育研究科教授。JICA、国際交流基金の派遣により海外6カ国で日本語教育に従事した後、現職。
専門は日本語教育学、言語政策、言語教育政策。近著に『「日系」をめぐることばと文化』『複数の言語で生きて死ぬ』(共に共著、くろしお出版)がある。
「英語にも自分にも自信がない」
言語習得の臨界期を過ぎた外国語教育
その現実と留意点
“英語で教育”を受けたい学生・親、必読!
【内 容】
急速なグローバル化に対応すべく、政府は高等教育でEMIプログラム
(母語が英語でない地域で英語で教科を教えるプログラム)の設置を進めている。
2021年度では四年制大学の41%が英語による授業を実施、
英語による授業のみで卒業できる学部は88にのぼる。
だがこのEMI教育を受け留学を経て卒業した学生の中に、
母語である日本語の不安を覚える人が現れている。
英語能力による明確なヒエラルキーの中で、
日本語だけでなく様々なことに自信を失っている。
またグローバル人材として就職した先では、
旧来の企業風土への違和感と幻滅も覚えている。
本書では卒業生への聞き取りを基に、
グローバル人材育成教育の内実を示し、EMIの実施に一石を投じる。
第Ⅱ部で指導教員が、言語習得の臨界期以降の外国語教育に付随する問題を解説。
複数言語話者の葛藤をコントロールする方法を考える。
【目 次】
まえがき
Ⅰ EMI教育と学生の不安 佐々木テレサ
第1章 いま、なぜ「日本語の不安」なのか?
(1)EMI実施学部で英語で学んで
(2)卒業生が抱えることばの不安
(3)グローバル人材育成の促進と、広がるEMI教育
(4)この本で伝えたいこと
第2章 グローバル人材教育とEMIの現状
(1)グローバル人材とは何か?
(2)日本でのEMIの現状
(3)ことばと不安
(4)これまでの研究
(5)本研究で明らかにすること
第3章 やっぱりみんな不安だった――経験者の語りから見る英語ヒエラルキー
(1)入学前――欧米文化への期待と英語による承認
(2)入学後――英語ヒエラルキーの世界での苦悩
(3)留学――言語の苦労と視野の変化
(4)大学生活の後半とEMI実施学部へのフィードバック――得たものと失ったもの
(5)卒業後から現在――自己評価と他己評価の違い
補論 帰国子女・みずきの経験と私の経験
(1)「憧れられる」側だって大変なんだ――帰国子女・みずきの場合
(2)私(筆者)の経験
第4章 学生をつぶす日本の英語教育
(1)調査の結果
(2)結論――問題だらけのEMI教育
(3)今後の展望
おわりに
Ⅱ 解説 苦しみと不安の正体――複数言語使用者への道 福島青史
1.本書の意義
2.本書の魅力、方法
3.複数言語使用者への道と「不安な日本語」の正体
3-1 言語習得の苦しみ
3-2 アイデンティティの苦しみ
3-3 複数言語使用者の成長の苦しみ
4.EMI教育への提言
5.複数言語話者のこれから
あとがき
【著者プロフィール】
佐々木テレサ(ささきてれさ)
1998年東京都生まれ。2021年早稲田大学国際教養学部卒業、2023年早稲田大学大学院日本語教育研究科修士課程修了。
専門は日本語教育学、言語不安、アイデンティティ等。現在、外資系企業勤務。早稲田大学在学中にデンマーク コペンハーゲン大学に留学。
福島青史(ふくしませいじ)
1967年鳥取県米子市生まれ。早稲田大学大学院日本語教育研究科教授。JICA、国際交流基金の派遣により海外6カ国で日本語教育に従事した後、現職。
専門は日本語教育学、言語政策、言語教育政策。近著に『「日系」をめぐることばと文化』『複数の言語で生きて死ぬ』(共に共著、くろしお出版)がある。
新着作品
週間総合ランキング
読み込み中...

